DA.DA.DA.
这下永远在被抄的路上了。
没退圈,没死,事情多在忙

四十分钟速摸,新文体尝试。

我不得不承认一段秘史:这对于读者来说或许有些难以接受。但我毕竟是决定说了,由此也可看作是一种宣告。2021年时我曾遇到一位日本名作家,他年轻而富有活力,却又老人一般富有哲思。我与他的交谈是个广场喂鸽子的意外,彼时他捧着童话书,大声朗读给身边陌生的孩童听。我们聊了很久,关于书和故事。即便以我的阅历,也很少能在人生中遇见这样的人。于是这位名为神山飞羽真的小说家与我一见如故,并告诉我这个外国记者自己的一生。说实话,不管是假面骑士还是奇幻世界,我只会惊叹于这位年轻小说家的巧妙构思。但他毕竟是说出更大的秘辛了:他爱上了一个男人,而男人有了未婚妻。

你是同性恋吗?很遗憾,我不明白这个词汇在日语中的其他表达方式,于是我直截了当地问了。这是记者的失职,我本以为他会露出惊讶并感到冒犯的神情:这在保守的日本人身上十分常见。但他并未露出我想象中的表情,反倒笑了笑,大大方方回答了“大概是的”。在我追问下去前,他合上了童话书,面带微笑开始讲解自己的故事。他与那个男人是最好的朋友,是从小长大的好朋友(或许他说的并不是这个意思,但他的声音低了下去,我并没有听清,原谅我的日语,朋友们),会一起演绎各种各样的故事,也会一起战斗。我注意到他使用了“战斗”这个词汇,我认为是他作为作者本人出演了自己所写故事的舞台剧,可见他确实是个才华横溢的年轻人。能与这样的人长时间相处,想必那个“他”应当也是相当有气量的有才青年,会萌发爱慕之情不难理解。年轻的小说家说,他们经历了非常惊险刺激的时光,好几次丢掉性命,但是会奋不顾身地拯救彼此,他有很多时刻感受到了爱情——或者说危机中产生的依赖情绪。小说家几乎认为这样的生活会继续下去,但是那个“他”最终选择退出战斗的舞台,选择普通的生活,还有了未婚妻。

我以为会见到这位年轻人故作坚强的脸:这在我的国家很常见。提及伤心事的时候要么歇斯底里地发泄,要么把情绪压抑得更深。尽管相处时间并不长,我在内心深处已经否决了这位年轻人会做出前者的选择,我更偏向于后者。但名作家再一次出乎了我的意料。他站起来伸了个懒腰,从口袋里掏出一把面包屑撒在面前,看着鸽子们蜂拥而至,羽毛几乎将他淹没。名作家把自己头顶帽子正了正,对我说,他想做的事情只有守望这位友人的幸福。这让我感到了惊讶。作为年长者我应当斥责这自暴自弃宣言一样的言论,但我身为陌生人的立场并不能支持我这样无理地评判他人的私事。或许感受到了我的难堪,他行了一个郑重的礼:“抱歉,这样向你吐露过去的事情过于沉重了。请不要放在心上。”我当然知道日本人十分注重礼节,于是忙不迭站起来回了一个礼。然而我低下头抬起来的短短几秒,年轻人的身影已经消失不见。

这一段经历过于离奇,直到我离开日本那么久才有勇气去回忆。作为记者,我也对神山飞羽真此人进行了较为详尽的网络调查。他在文坛的出道并不算早,但一出道作品就大受好评,以幻想系作品出名,据说作品虽然归类为幻想系描写却趋向真实,轻松斩获了日本各大奖项,可以说本人是不折不扣的天才。他和我的相遇也如同他的作品一般,处处是真实又充满幻想。当然,出于对读者的负责,我也调查了神山飞羽真所说的那个“他”。很遗憾我没有调查到任何信息,但我了解到他的作品中总会出现一个“最好的朋友”,描写十分细腻,我想多半是拿那个“他”作为原型的吧。

这就是我在日本的离奇经历。感谢你的阅读,如果有兴趣的话可以订阅一下我的频道并将我的手记推荐给更多人,考虑到反响我或许会更新更详尽的故事。


评论(1)
热度(28)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© " Gott ist tot " | Powered by LOFTER